
In today’s video, we learn from Leonardo da Vinci, a Renaissance artist and inventor.
His message is that true intelligence lies in removing the unnecessary to achieve clarity and power.
This short video is perfect for your English listening practice and daily motivation.
📝 English Script (英語スクリプト)
“Simplicity is the ultimate sophistication.”
Leonardo da Vinci believed that true intelligence is not about adding more, but about removing what is unnecessary.
When you focus on what truly matters, your ideas become clearer and more powerful.
In life and work, simplicity creates direction, focus, and progress.
“Simplicity is the ultimate sophistication.”
📚 Word & Grammar (今日の単語と文法)
- simplicity (名詞): 単純さ、簡潔さ。
- 接尾辞の “-ty” は性質や状態を表す名詞を作ります(例: honest -> honesty)。対義語は complexity(複雑さ)です。ここでは「無駄を削ぎ落とした状態」を指し、ポジティブな意味で使われています。
- sophistication (名詞): 洗練、精巧さ、教養。
- 形容詞 sophisticated(洗練された、精巧な)の名詞形です。通常、複雑で高度なものを指しますが、この名言では「究極の洗練とは、実はシンプルであることだ」という逆説的な真理を突いています。
- intelligence (名詞): 知性、知能。
- ここでは true intelligence(真の知性)として使われています。単に知識があるだけでなく、本質を見抜く力を意味しています。
- remove (動詞): 取り除く、除去する。
- 文中では removing(動名詞)として使われており、「~すること」という意味になります。removing what is unnecessary で「不必要なものを取り除くこと」という名詞句を作っています。
- unnecessary (形容詞): 不必要な、無駄な。
- 接頭辞 “un-“(否定)+ necessary(必要な)で構成されています。関係代名詞 what と共に what is unnecessary(不必要なもの)として使われています。
- matter (動詞): 重要である、問題になる。
- 名詞では「事柄」「物質」などの意味がありますが、動詞では「重要である」という意味になります。what truly matters は「本当に重要なこと」と訳されます。
- progress (名詞): 進歩、前進、向上。
- アクセントは第一音節(PRO-gress)にあります(動詞の場合は pro-GRESS と後ろになります)。不可算名詞として使われることが多く、具体的な成果や発展を表します。
🇯🇵 Japanese Translation (日本語訳)
「シンプルさは、究極の洗練である。」
レオナルド・ダ・ヴィンチは、真の知性とは、さらに何かを付け足すことではなく、不必要なものを取り除くことにあると信じていました。
本当に重要なことだけに集中すれば、アイデアはより明確になり、より強力なものとなります。
人生においても仕事においても、シンプルさは方向性、集中力、そして進歩を生み出します。
「シンプルさは、究極の洗練である。」
💡 Mindset Takeaway (今日の学び)
Less is more: Clarity comes from subtraction.
私たちは普段、知識や持ち物、タスクを「増やす」ことで成長しようとしがちです。しかし、ダ・ヴィンチは逆のアプローチを教えてくれます。情報過多な現代において、本当に大切なもの以外を「捨てる」勇気を持つこと。それこそが、迷いを消し、本質的な成果(洗練)へと至る最短の道なのです。複雑になりがちな思考や生活を、一度シンプルに見直してみませんか?
スペイン語で Leonardo da Vinci を読むにはこちら
テーマ:The Power of Subtraction(引き算の力)
【日本語コラム】
「シンプルさは、究極の洗練である。」
レオナルド・ダ・ヴィンチのこの言葉は、複雑さを増す現代において、かつてないほど重要です。 彼は、真の知性とは、知識をただ積み上げることではなく、不必要なノイズを削ぎ落とし、**本質(essence)**だけを残すことだと信じていました。
私たちは往々にして、多くのことを足そうとします。しかし、本当に重要なことだけに集中すれば、あなたのアイデアはより明確になり、驚くほどの強さを持ち始めます。
人生においても仕事においても、**シンプルさ(simplicity)**を追求すること。それが、迷いを消し、方向性を定め、確実な進歩を生み出す鍵なのです。
【英文コラム / English Translation】
“Simplicity is the ultimate sophistication.”
These words from Leonardo da Vinci are more relevant than ever in our increasingly complex world. He believed that true intelligence is not about piling up knowledge, but about stripping away the unnecessary noise and leaving only the essence.
We often try to add more. However, if you focus only on what truly matters, your ideas become clearer and begin to possess incredible strength.
In both life and work, pursue simplicity. That is the key to eliminating confusion, defining your direction, and creating certain progress.
▼ Editor’s Note: Ostinato Rigore (Click to close)
ダ・ヴィンチは自分のモットーとして「Ostinato Rigore(執拗なまでの厳格さ)」という言葉を手稿に残しています。彼は天才でしたが、同時に40歳近くになってからラテン語を独学でマスターするなど、驚異的な努力家でもありました。
「鉄は使わなければ錆びる」
彼は「鉄は使わなければ錆びるように、才能も用いなければ損なわれる」と説きました。日々の学習やトレーニングにおいて、最も重要なのは「使い続けること」です。複雑な理論よりも、毎日のシンプルな実践こそが、錆びない知性を作ります。
余計なことは考えず、ただ「磨く」ことに集中しましょう。Keep it simple, keep it sharp.
コメントを残す