【スペイン語】Mahatma Gandhi: “Sé el cambio que deseas ver” (ガンジーの名言で学ぶ自己変革)

📝 Spanish Script (スペイン語スクリプト)


📚 Word & Grammar (今日の単語と文法)


🇯🇵 Japanese Translation (日本語訳)

「あなたがこの世で見たいと願う変化に、あなた自身がなりなさい」

これはマハトマ・ガンジーの永遠の知恵です。 私たちはしばしば世界に対して不平を言い、他人のせいにし、誰か他の人が物事を解決してくれるのを待ってしまいます。

しかしガンジーは、現実を変える力は私たちの内側から始まるのだと教えてくれました。 世界をコントロールすることはできませんが、自分の行動をコントロールすることはできます。

もし優しさを求めるなら、自ら優しくなりなさい。 もし平和を求めるなら、自ら穏やかでありなさい。 ヒーローを待つのはやめましょう。鏡を見てください。 あなたこそが、ずっと待ち望んでいた存在なのです。

あなたがこの世で見たいと願う変化に、あなた自身がなりなさい。


💡 Mindset Takeaway (今日の学び)

El verdadero cambio no ocurre afuera, sino que nace de nuestras propias decisiones y acciones diarias. Si queremos un entorno mejor, debemos ser los primeros en encarnar esos valores.

本当の変化は外の世界で起きるのではなく、私たち自身の決断と日々の行動から生まれます。「世の中がこうなればいいのに」と不満を抱くのではなく、まず自分自身がその理想とする姿を体現することが大切です。他人に期待するのをやめ、自分自身の行動を変えることで、結果として周りの現実も変わり始めるのです。

【スペイン語コラム / Spanish Translation】

▼ 編集後記:最後の一息まで「許し」を貫いた男(クリックして読む)

ガンジーの「非暴力」は、決して弱さではありません。それは、暴力よりもはるかに強い「情熱的な愛」でした。


1. 凶弾に倒れた瞬間の「合図」

1948年1月、礼拝に向かうガンジーは至近距離から銃で撃たれました。倒れゆく意識の中で、彼は自分の額に手をやり、「ヘー・ラーム(おお、神よ)」と呟きました。そして自分を撃った犯人に対し、「お前を許す」という手の合図を送ったのです。

2. 憎しみの連鎖を断ち切る力

「目には目を、という考え方は、世界中を盲目にするだけだ」。
彼は最後の瞬間まで、憎しみに怒りで応えるのではなく、愛と許しで応えることを選びました。この圧倒的な精神力こそが、言葉の壁を超えて世界を動かす情熱(Pasión)なのです。


言葉を学ぶことも、誰かと繋がるための「愛」の一歩です。ガンジーのように、穏やかながらも強い情熱を持って、今日も一歩進みましょう。

コメント

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です