【スペイン語】Steve Jobs: “No Desperdicies Tu Tiempo” (ジョブズの名言で学ぶスペイン語)

En el video de hoy, aprendemos de Steve Jobs, el visionario que cambió el mundo con Apple.
Su mensaje es simple pero poderoso: Vive tu propia vida.

Este breve video es perfecto para tu práctica de escucha en español y tu motivación diaria.


📝 Guion en Español (スペイン語スクリプト)


📚 Vocabulario y Gramática (今日の単語と文法)


🇯🇵 Traducción al Japonés (日本語訳)

「あなたの時間は限られている。だから、他人の人生を生きて時間を無駄にしてはいけない。」

これは、私たちが世界とつながる方法を一変させた先駆者、スティーブ・ジョブズからの緊急のメッセージです。

彼は、「自分はいつか死ぬ」ということを忘れないことこそが、「何かを失うかもしれない」という思考の罠を避ける最良の方法だと信じていました。

社会は私たちに、ルールに従い、周りに合わせ、安全に生きるように言います。

しかし、ジョブズは自分の直感に従いました。

彼は大学を中退し、ガレージで会社を立ち上げ、そして自分で作った会社から追放されるという公然の失敗に直面しました。

それでも彼は戻ってきて、地球上で最も価値のある会社を築き上げました。

他人の意見という雑音に、あなた自身の内なる声をかき消させてはいけません。

自分の心と直感に従う勇気を持ってください。それらは、あなたが本当になりたいものを、どういうわけか既に知っているのです。

ハングリーであれ。愚かであれ。

「あなたの時間は限られている。だから、他人の人生を生きて時間を無駄にしてはいけない。」


💡 Puntos Clave (今日の学び)

Seguir tu intuición da miedo, pero vivir la vida de otra persona da más miedo.
Confía en ti mismo. Tu corazón conoce el camino.

直感に従うのは怖いことですが、他人の人生を生きることはもっと怖いことです。
自分を信じて。あなたの心は道を知っています。

▼ 編集後記:旅の終わりに見た景色(クリックして読む)

激動の人生を駆け抜けたジョブズ。「自分はいつか死ぬ」という言葉を胸に生き急いだ彼が、最期の瞬間に見たものは何だったのでしょうか。


Oh wow. Oh wow. Oh wow.

2011年10月5日。家族に見守られながら息を引き取る直前、彼は子供たちの顔を見て、妻の顔を見て、そして最後に視線を彼方へ向けました。

そして、驚いたようにこう呟いたのです。
「Oh wow. Oh wow. Oh wow.」

彼には何が見えたのでしょうか?
それは、彼が発明したどんなデバイスよりも美しく、驚きに満ちた世界だったのかもしれません。


死さえも「驚き」として受け入れた彼の感性。人生という旅を、最期まで味わい尽くす情熱(Pasión)を感じます。

コメント

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です