【スペイン語】Martin Luther King Jr.: “Si no puedes volar, corre” (キング牧師の名言で学ぶ前進の極意)

📝 Spanish Script (スペイン語スクリプト)


📚 Word & Grammar (今日の単語と文法)


🇯🇵 Japanese Translation (日本語訳)

「もし飛べないなら、走りなさい。もし走れないなら、歩きなさい。もし歩けないなら、這いなさい。しかし、何をするにしても、前進し続けなければなりません。」

もし飛べないなら、走りなさい。もし走れないなら、歩きなさい。この力強いメッセージは、マーティン・ルーサー・キング・ジュニア博士によるものです。

彼は自由を求める行進で何百万人もの人々を導き、進歩の重要性を私たちに教えてくれました。

人生はしばしば私たちを打ちのめします。時には這いつくばっているように感じることさえあります。

しかし、キング博士は私たちに思い出させてくれます。速度は重要ではありません。方向こそが重要なのです。

「もし歩けないなら、這いなさい。しかし、何をするにしても、前進し続けなければなりません。」

立ち止まらないでください。今日、小さな一歩を踏み出しましょう。たとえ小さな一歩でも、それは進歩です。前進し続けてください。

「何をするにしても、前進し続けなければなりません。」


💡 Mindset Takeaway (今日の学び)

Pase lo que pase, lo más importante es no rendirse y mantener la dirección correcta, paso a paso.

どんなに困難な状況にあっても、足を止めてはいけないという力強い教えです。私たちは、理想のスピードで物事が進まない時、つい自分を責めてしまいがちですが、キング博士は「速度よりも方向が大事だ」と説いています。完璧にできないからといって諦めるのではなく、今の自分にできる最小限の努力(=這ってでも進むこと)を肯定する勇気を持ちましょう。その小さな一歩の積み重ねこそが、確かな「進歩」なのです。


▼ 編集後記:暗殺前夜、彼が見た「約束の地」(クリックして読む)

キング牧師は、自分が志半ばで倒れることを予感していたのかもしれません。亡くなる前夜の、あまりにドラマチックな言葉をご紹介します。


「私は山頂に登り、約束の地を見た」

暗殺される前日の夜、彼はこう語りました。「私は皆さんと一緒にはそこへ行けないかもしれない。だが、私たちは一つの民として、必ず約束の地に辿り着くのだ」。

彼は、自分が這いつくばってでも進んだ「一歩」が、いつか誰かの希望になると信じていました。情熱(Pasión)とは、自分の代で終わらない大きな夢を抱くこと。彼が繋いだバトンを、今度は私たちが受け取る番です。


語学の勉強も、長い行進のようなものです。疲れたら這えばいい。でも、目指す場所だけは忘れずにいたいですね。

コメント

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です