【英語】Napoleon Hill: “Victory is always possible for the person who refuses to stop fighting” (ナポレオン・ヒルの名言で学ぶ英語)

📝 English Script (英語スクリプト)


📚 Word & Grammar (今日の単語と文法)


🇯🇵 Japanese Translation (日本語訳)

「戦うことを止めない人間にとって、勝利は常に可能である。」

ナポレオン・ヒルは何年もかけて世界で最も成功した人々を研究し、一つの共通した特徴を見つけ出しました。それは「粘り強さ」です。

ほとんどの人は、物事が困難になった瞬間に諦めてしまいます。 しかし、頂点に立つ人々は、あらゆる失敗を「一時的な挫折」であり、「貴重な教訓」であると捉えるのです。

今日あなたが注いでいる努力――筋トレの最後の一回や、新しく覚えた英単語の一つひとつが、偉大さへの道を築いています。

あなたが立ち止まらない限り、負けたことにはなりません。 前へ進み続けましょう。

「戦うことを止めない人間にとって、勝利は常に可能である。」


💡 Mindset Takeaway (今日の学び)

Persistence is not just about working hard; it’s about refusing to accept failure as a final result.

ナポレオン・ヒルが数多くの成功者を分析して導き出した結論は、才能や運よりも「諦めない心(Persistence)」がいかに重要かということです。私たちは壁にぶつかったとき、それを「才能の限界」や「運の尽き」と考えがちですが、成功者はそれを単なる「一時的な足踏み(Setback)」と定義し直します。

今日行っているスクワットの一回、今日覚えた英単語の一つ。それらは一見小さなことに見えますが、その一歩一歩が「偉大さ」へと続く唯一の道です。「止まらない限り、負けではない」という言葉を胸に、今日も一歩前へ進んでいきましょう。


【日本語コラム】

【英文コラム / English Translation】

▼ Editor’s Note: Three Feet from Gold (Click to close)

ナポレオン・ヒルの著書には、金の採掘をあきらめて機材を売った男が、実はあと数フィート掘れば金脈に当たっていた、という有名な話が登場します。成功は、絶望を感じた瞬間のすぐ先に待っていることが多いのです。


「継続」という名の才能

新しいスキルの習得や身体の鍛錬において、私たちが直面する最大の壁は「飽き」や「停滞感」です。しかし、ヒルが説いた通り、勝利は技術力の差ではなく、闘い続ける意志の差で決まります。

今日の一歩が、金脈までの最後の数フィートかもしれません。自分を信じて、淡々と、しかし情熱を持って積み上げていきましょう。Persistence is the key!

コメント

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です